FC2ブログ

The Internet - Web Of Me



I hope you notice the lack of social contact
君が社会とのつながりの薄さに気づいてくれることを望むよ
Its not that you're not all that
君が全てじゃないってわけじゃないけど
It's just I know how this will end
私にはただ終わりが見えてる
Don't try to say you'll change for me
私のために変わるなんて言っても無駄
But thats not the way to go
そんなことするべきじゃない
And even before
これまでだってそうだった
I don't wanna try again with you
もう一度君と頑張るつもりなんてない
Thats not the move, Nooo
間違った戦略だよ

You're just caught up in a web of me
君はただ私の罠にかかってしまっただけ
Don't realize the reason why we never speak
私たちがどうしてもう喋らないのか気づいてもいないんだね
Its you not me
悪いのは私じゃない、原因は君だよ

And you should know
君は気づくべきだよ
I never tried to hurt you girl
君を傷つけるつもり全然なんかなかった
Just got tangled up in the idea of being together
ただ一緒にいるべきだって思い込んでたけど
We can live different lives
私たちは違う人生を歩むことだってできる
Together, Gotta move on
一緒に、それぞれの道を進んでいくことだって
Just let it go, Move on
もう諦めて 先へ進みなよ
I'm not the one for you and I know it
私は君の運命の人じゃない、わかるんだ

Call me you need me
君は私のことが必要だって電話をかけてくる
I got chu
君が私を守ってくれるって
Dont call in vain
無駄に電話なんかしてくるなよ
Cus im warning you
君に警告するよ
You might regret it
君は後悔するかもしれない
Ask me for help and I'm running
君に助けを求められても私は逃げるだけ
But make sure its real
本心を語ってよ
Or this friendship’s over
そうじゃなかったら私たちの友人関係は終わり

スポンサーサイト

Gotye - The Only Thing I Know



I'm living with your memory
僕は君の思い出と共に生きている
In the attic in my mind
心の屋根裏部屋の中で
And you've been getting by without me
君は僕なしでもうまくやっているけれど
But I've been spending all my time
僕はずっと
With a girl that I remember
記憶の中の少女と時間を過ごしている
Who'll never leave or need to grow
決して年老いない少女と
'cause when you left you left your memory
だって君が僕の元を去ったとき 君が残したのは君の思い出
Now it's the only thing I know
今 それだけが僕の知る全て

When the past gives me no comfort
過去が慰めにならず
And though the future is the cost
未来も手に入らないとき
The way I'm choosing to remember
僕は思い出そうとする
I'll forever be the man I never was
一度だってなれなかった理想の自分になりきって

And you, you fade
そして君は 君は消えていく
But the memory remains the same
思い出をそのままに
And I, I can't change
そして僕は 僕は変われない
And I think that living with your memory
思うんだ 君の思い出と共に生きることが
Is slowly driving me insane
ゆっくりと僕を狂わせているって

You are perfect but you're empty
君は完璧だけれど 空っぽ
And it gets so lonely in my mind
僕の心はとても寂しくなる
'cause your image in my memory's
だって僕の記憶の中の君のイメージは
The only shred of you that's left behind
君が残したものの断片でしかないんだから
You were real but then you left me
君は本物だったけど 僕を置いて行ってしまった
And that's the part I can't accept
それを受け入れられないんだ
So I'll keep on living with your memory
だから僕は君の思い出と共に生き続けていく
Because it's all that I've got left
だってそれ以外に僕に残されたものはないから

Gotye - Loath To Refuse



If you don't want me now
今私を求めてくれないのなら
Then you can't have me later
後で来たって手遅れよ
€Cause I won't wait for you
私はあなたを待たない
So don't expect me to
だから期待なんかしないで

If you won't love me now
今私を愛してくれないなら
Then we'll be nothing after
後には何も起こらない
So you had better stay
だから残ったほうがあなたのためよ
Lest I take my love away
私に見放されたくなかったら

You don't want to lose me
あなたは私を失いたくないのに
But you're loath to refuse me
私を拒もうとしてる
And I know that you'll always choose me
いつだって最後にはあなたは私を選ぶって知ってる
Over anybody else
他の誰よりも

If you won't leave me now
今私を放っておいてくれなきゃ
You won't see me later
後で会うことはないわ
Leave me on my own
私を一人にしてよ
I need to be alone now
今 一人になりたいの

And though you want me now
あなたは今私を求めてるけど
You can wait 'till after
後になるまで待てるでしょう
€Cause patience is a virtue my love
辛抱こそは 私の愛の美徳だから
The question is €˜do you have enough'?
問題は あなたが辛抱できるかどうか

Gotye - Waiting For You



Forgotten how long I've been waiting
どれほど長い間待ちわびていたか忘れていたよ
And as always I'm stuck on the same thing
これまでと同じように 僕は先へ進めないまま
You, and the perfect unfailing
君と 決して間違いを犯さない完璧な人々
Love that you may bring me
君が僕にもたらしてくれるであろう愛

Know you won't come for me
君が僕のところへ来ることはないと知っているけれど
But faith knows no reality
信仰には 現実なんて関係ない
So I'll wait an eternity
だから僕は永遠に待ち続ける
Here for you
この場所で君を

Gotye - Here In This Place



Here in this place
この場所で
The stars will protect us with their celestial embrace
星たちが空の抱擁で僕らを守ってくれる
Here in this place
この場所で
The slow wind sings gently to the rolling waves
ゆったりとした風が大きな波に向かって柔らかく歌う
I touch your face
僕は君の顔に触れる
And we leave conscious thought for the freedom of this drug-like daze
そして僕たちは意識を超えて ドラッグみたいな眩惑の自由へと至る
And I heard you say
君のいうのが聞こえたよ
Let's lose ourselves out here always
何もかも忘れてただここに居続けようと

Lost in this haze
靄の中に紛れて
This prison of pleasures from which we want no escape
この喜びの牢獄をずっと出たくないよ
Cos here in this place
だってこの場所で
Our night's filled with passion and so are our days
僕らの夜と日々は情熱に満たされている
I heard the moon say
月が言うのが聞こえたんだ
To the sky, why do we bother with a timetable?
空に向かって 時刻表なんか気にして何になるんだって?
When it's clear as the rain
雨のようにはっきりしているときに
We're lovers forever, together we'll always stay
僕らは永遠に恋人 いつだって一緒にい続ける
Here in this place
この場所で

See the clouds begin to form
雲がやってくるのをご覧
Feel that cold wind start to blow
冷たい風が吹き付けるのを感じてごらん
Here comes the storm
ほら 嵐がやってくる