スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ASHES dIVIDE - Ritual



At night when our voices are gone
真夜中、僕らが声を失うと
The flame-thrown silhouettes line the wall
炎がこの壁に陰を映しだす
We have nothing left to say
これ以上言えることなどない
Cuz we use some terrible words
だって僅かな報酬のために
To get such subtle rewards
僕らはひどい言葉を使うんだから
That never seem worth it to me
とても見合わない対価を払って

They say that all that we are, we can't change
人々は、人間は変わることなどできないと言うけれど
And I say that all that we are is dark matter anyway so just pray
どうせ自分が何者か知ることもできないのだから、ただ祈ればいいのさ

With me
僕と一緒に

You and I keep falling farther away
遠くへ離れて落ちていく、僕と君
It's become a ritual
それは儀式になる
We stare like strangers straight through each other into the wall
まるで赤の他人のように、お互いが視界に映ることはない

And you say when your lies and your mouth come unfurled
そして君は言う、君の口と嘘が檻から解き放たれるとき
From the cage theoretical stones that mean nothing but they go straight through me
まるで無意味な理論の石ころが、僕を真っ直ぐ貫く
Cuz we use some terrible words
だって僕等は酷い言葉を使うんだから
Which always sends me crippled into flight
そしてそれが、僕に不自由な飛行を強いる

You say it's not too late
君は言う、まだ手遅れじゃないって
We can change
僕らは変われるって
I say hurry up and help me touch the ground tonight
僕は言う 急いで、今夜僕が着陸するのを助けてくれ

Please say the words
お願いだから、どうかその言葉を言って

Do you ever think you could erase the things I've said?
僕がこれまで言ったことを、君が取り消せるとでも思ったのかい?
The bitter words that you ripped from the wounds inside your head
君が自分の頭の中の傷から引き剥がした苦々しい言葉を
I wanna see the blood rush back into your face
君の顔が赤くなるのを見ていたいよ
The last thing I ever wanted to do was hurt you this way
君をこんな風に傷つけることだけは、したくなかったのに
スポンサーサイト

ASHES dIVIDE - Too Late



If I could separate me from myself,
もしも僕が自分という人間じゃなかったら
I'd stay away from me.
僕みたいな人間には近づかなかっただろう
If you decide I'm wrong, and you can wait that long
けれどもし君が僕が間違っていると思うのなら そんなにも長い間待待ってくれるのなら
maybe it's not too late.
もしかしてまだ間に合うのかもしれない

I will not loose you to the melting sky
溶けていく空に君を渡しはしない
Or to the mad parade
狂気のパレードや
To the bloody jaws or the fire fall
血に飢えた牙や、落ちていく炎にだって渡しはしない
Don't be afraid.
だから怖がらないで

You need never know,
君には絶対に経験してほしくないんだ
a cold heart, heart of stone, or lonely memory,
石でできた冷たい心や、孤独な記憶なんて
you will never be alone
決して一人にはしないよ

I will not loose you to a world that doesn't care
無関心な世界に君を渡しはしない
To the monsters that would have you.
襲いかかる怪物たちにだって
Never surrender you, I always will be there
誰が相手だろうと傍に居て、君のために立ち向かうよ
I will be there to wrap myself around you
君を抱き締めてあげる
I will not loose you to the dark or to the nights
暗闇や夜に君を奪わせはしない
To the terrible machine
あるいは恐ろしいマシーン相手にだって
Never let you loose your light
いつだって君が光を失わないように

Don't pull away...
僕からはぐれないで・・・

Remy Zero - Problem



Inside it's you feel so tired
君の心は疲弊しきって
Your minds move too fast
落ち着き無く動き回り
Until you're knocked back on the ground.
真っ逆さまに落ちて地面に叩き付けられてしまった
Feelings that will linger around
付きまとうこの感情

Summer here and the sun will find you
夏がここへ来て、太陽が君を照らし出し
Falling out with the world around you
君を取り巻くこの世界とぶつかり合う
But you need not run away,
逃げる必要なんてないよ
Cause everything's bound to change
全ては変わっていくんだから

We could work this out or just let it go
二人なら乗り切れるさ それか、いっそ諦めたっていいんだ
It's time to learn what we should know
知るべきことは何なのか、学ぶときが来た
That's the problem with me
これこそが僕の問題
See, there's a problem with me
わかるだろ、これが僕の問題なんだ
That's the problem, problem with me
これこそが、これこそが僕の問題

So, now you're old and the world has left you
君は今年老いて 世界に取り残されてしまった
It's so sick, you see just where they kept you down
うんざりだよ そうさ、やつらが君をここに縛り付けていたんだ
Locked up in fear. we can change it all from here
これまでは恐怖に閉じ込められていたけど 僕たちでここから全て変えていける
Or simply let it disappear.
じゃなきゃ、ただ消えていくにまかせるのもいいかもね

Fade out till tomorrow
明日になるまで、少しずつ薄れてゆく
You just keep standing there
君はただそこに立ったまま
Reeling will follow spinning in the air
リールが後を追いかける ぐるぐる回りながら

All I wanted, all I wanted
僕が望んだもの全て
All I wanted, all I wanted
僕が望んだもの全て

Remy Zero - Chromosome



Today, moving downwards.
今日、堕ちていく
Through my fingers fades tomorrow.
僕の指の隙間をすり抜けていく明日
But wait for me,
僕を置いていかないで
'Cause lines are forming
ほら、線が描かれてゆくから

And words get clearer now.
言葉は今、なお明確になる
I'll borrow them from you,
君からそいつを拝借するよ
'Cause it's all I can do.
他に僕にできることなんてないから
Today, they shine like Jesus,
今日 彼らはジーザスのように輝く

And light of millions face our sorrows.
数え切れないほどの光が、僕たちの悲しみを照らす
But wait,
だけど待ってくれ
The lines are forming
線が描かれていく
And words get clearer now.
言葉がより明確になる

I'll borrow them from you
君からそいつを拝借するよ
'Cause it's all I can do.
僕にできるのはそれだけだから
Cracked.
砕かれて
Charred.
焼き払われる

Charred.
焼き払われる
You can't communicate.
君は繋がれないでいる
Dumb, dumb, dumb.
馬鹿らしい、馬鹿らしい、馬鹿らしい
Dumb, dumb, dumb.
馬鹿らしい、馬鹿らしい、馬鹿らしい

Stop mumbling.
ぶつぶつ言うのを止めろ
Wasted art.
浪費された芸術
Wasted art.
浪費された芸術

Remy Zero - Chloroform Days



On terrible wings,
ぼろぼろの翼で飛んでいく
No change in the weather,
天候は穏やか
No stopping the weary sun.
疲れ切った太陽を止めるものもいない

On chloroform days
クロロホルムの日々
I'll drive them together.
僕はやつらをまとめて追い払う
I'll fly nearly on.
かろうじて飛び続けながら

I started to feel
やがて向かい風が
Against all direction.
僕を吹き付け始める
I started to hear them sing.
やつらの歌う声が聞こえてきた

It's further away,
それはずっと遠い場所だけれど
But I know what you mean now.
今なら君の言ったことの意味が分かるんだ
No distance between us here.
ここに 僕たちを遮るものはない

Mansun - Check Under the Bed



You see my fear looks like laughter
僕の恐怖の悲鳴は、笑い声にそっくり
That's why you'll never hear me scream
だから誰も僕の叫びを聞くことはないのさ
And I'm learning to rule in my simian shoes
類人猿の靴をはいて、支配することを学ぶんだ
Tradition has absorbed the sickest things
伝統は最も病んだものを取り入れる
(Another fear looks like laughter)
(増えていく、笑い声のような恐怖の悲鳴)

And they're grabbing with paws
やつらはまた両手で掴み取る
Somewhere I am not safe
僕が安全でない場所
In their animal's place
やつらの野生の地で
Claustrophobia maze Ideology faked for a simian race
閉所恐怖症の迷路、類人猿のために捏造されたイデオロギー

Trip me up
僕を躓かせて
I become a nervous wreck
僕は神経質な生ける屍になる
Put me in a padded cage
この身をクッション付きの檻に閉じ込めて
And I call it my domain
そこを僕の領地にするから
With my shoelace
この靴紐と一緒に

Mansun - Ski Jump Nose



I'm gonna sit my own
僕はひとり腰掛ける
Maybe all alone
もしかしたら、本当にひとりきりなのかもしれない
I'm gonna lie on the couch
僕はソファに寝そべる
'cause I won't go out
外に出かけたくないんだ
She'll take it easy again
彼女はまた気楽に構えてるけど
Ending up in hell
最後には地獄を見ることになるだろう
Just like the scum of the earth
世間のくずどもと同じように
But I crashed here first
だけど、先に墜落したのは僕だったんだ

We're all in this together
僕たちは運命共同体さ
Ski Jump nose forever
スキーのジャンプ台みたいに突きだした鼻っ面よ 永遠に
Say we're gonna keep it together
さあ、共に耐えるんだ
Say we're gonna keep it together
一緒に頑張って
I don't wanna talk about it
その話はしたくないんだ

She's gonna get herself out from her plastic town
彼女はこの作り物の街から逃げ出す
She's gonna get out her house gonna get down south
ここを飛び出して、南へ下っていく
She'll take it easy again
彼女はまた気楽に構えてるけど
She'll end up in hell
最後には地獄を見ることになるだろう
She's only playing a game
これも彼女にはただの遊び
change her name again
また名前を変えるだけさ

Nik nak paddy wak
コンコンピシャリ
Chad's got an anorak
チャドはパーカーを手に入れた
Glad you're tuned to Ski jump nose
君もこのとんがり鼻に同調してくれて嬉しいよ
so come on down and Hide you shame
だから出ておいで、恥じらいなど捨てて
you love you love the fame
名声こそ君の大好物

Nine Inch Nails - Home



Everything is catching up with me.
とうとう追い着かれてしまった
I await to find I'm not at all where I should be.
待ち続けたけど、結局ここに俺の居場所はないんだ
And it feels I'm getting to the end.
終わりが近づいているのを感じるよ
And it's hard to figure out what's real and what's pretend.
本物と偽物の区別がつかないんだ

To break from what we're tied too.
俺たちを束縛するものから逃れるために
God knows how much I've tried too.
俺がどれだけ足掻いたか、神のみぞ知る
And I am still inside you.
だけど結局、俺はまだお前の中にいる
And I am still inside you.
俺はまだお前の中にいる

I escape every now and then.
しばしば逃亡を試みても
And to think I find myself back here again.
結局はここに戻ってきてしまうんだ
And again.
何度も何度も

I used to know who I was until you came along.
お前がやって来るまで、俺は自分が何者なのか分かってた
I return to the only place I've ever felt I belong.
俺の唯一の居場所へ帰るんだ
QLOOKアクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。