スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Death Cab For Cutie - Crooked Teeth



It was one hundred degrees, as we sat beneath a willow tree,
摂氏100度の暑さの中、僕らは柳の木の下に座っていた
Who's tears didn't care, they just hung in the air, and refused to fall, to fall.
必死で泣くまいとしていたのが誰だったかなんて、どうでもいいことさ

And I knew I'd made horrible call,
分かっていたよ、僕はきっとひどい電話をかけてしまうって
And now the state line felt like the Berlin wall,
州境は今やベルリンの壁のように僕らを分かち
And there was no doubt about which side I was on.
僕と君のどちらが東でどちらが西なのか それは分かりきっていたね

Cause I built you a home in my heart,
だって僕は心の中に君のための家を建てたのに
With rotten wood, it decayed from the start.
その木材は始めから腐っていたんだ

Cause you can't find nothing at all,
何も見つけられっこないよ
If there was nothing there all along.
始めからそこには何もなかったんだから
No you can't find nothing at all,
何も見つけられっこないよ
If there was nothing there all along.
見つけられるようなものは元からなかったんだから

I braved treacherous streets,
僕は裏切りの大通りに立ち向かった
And kids strung out on homemade speed.
自家製のスピードで麻薬中毒にかかる子ども達
And we shared a bed in which I could not sleep,
君と同じベッドの上で、僕はついに
At all, woo, hoo, woo, hooOoOo.
一睡もできなかったんだ

Cause at night the sun in retreat,
夜になれば太陽が退いて
Made the skyline look like crooked teeth,
地平線を乱れた歯並びみたいに見せた
In the mouth of a man who was devouring, us both.
僕らふたりを呑み込む、巨大な男の口に生えた歯さ

You're so cute when you're slurring your speech,
滑舌の悪い君の喋り方がとっても愛おしいよ
But they're closing the bar and they want us to leave.
だけどバーの閉店の時間が迫っている 彼らは僕たちに出て行って欲しいのさ

I'm a war, of head versus heart,
僕の頭と心は戦争を繰り広げるけれど
And it's always this way.
結果はいつだって同じ
My head is weak, my heart always speaks,
僕の頭は声を潜め、心が勝つのさ
Before I know what it will say.
始めから勝負は決まっているんだ

スポンサーサイト

Boy - Little Numbers



Waited for your call, for the moon
一向にこないあなたからの電話を待ちくたびれて
To release me from the longest afternoon
永遠にさえ感じられるこの午後
I've re-arranged parts of my living room
リビングルームを少し模様替えもしてみたけれど
But time is hard to kill since I met you
あなたに出会ってから、時間を潰すのが下手になったみたい

Looking at the cars that drive on by
通り過ぎていく車を眺めてる
While spring is making promise outside
約束を交わす春に包まれながら
Red cars are quite rare I realize
赤い車はそう多くないことに気づいて
Then I wonder which color you like
それから、あなたの好きな色は何か思いを馳せるの

Seven little numbers baby, they could be a start
7つのなんでもない数字が 全てのきっかけになるかもしれない
Seven little numbers baby, I know yours by heart
7つのなんでもない数字 あなたの番号は覚えちゃったわ

Woo-oh, oh-oh, all the pretty things that we could be
二人のあらゆる素晴らしい可能性
Woo-oh, oh-oh, I feel you in every heart beat
心臓の鼓動の度に、貴方を感じるわ
Woo-oh, oh-oh, were you ever in a dream that could come true
あなたはまるで、夢みたいな存在
These numbers could be lucky for you
この7つ数字が、もしかしてあなたにも幸運をもたらすかも

Watch the sky change to a darkened blue
空が薄暗い青色に変わるのを眺めてる
I can't think of another thing to do
他にすることも思い浮かばなくて
And every song just makes me think of you
どの曲を聴いても、あなたのことが浮かぶの
Because the singers sounds as if she was longing,
だって彼女達の歌声はまるで
As if she was longing, too
私と同じように待ち焦がれているように聞こえたから

Seven little numbers baby, they could be a start
7つのなんでもない数字が、全ての始まりになるかもしれないのよ
Seven little numbers baby, I know yours by heart
7つのなんでもない数字 あなたの番号は覚えちゃったわ
Seven little numbers baby, they could make a change
7つのなんでもない数字が、何かを変えるかもしれないのよ
Seven little numbers baby, make a fire out of this flame
7つのなんでもない数字が、この炎を燃え上がらせる

I read your name on every wall, on every wall, tell me
どこを見ても、あなたの名前が思い浮かぶの
Is there a cure for me at all, for me at all, tell me
この病を治す手立ては果たしてあるのかしら

Basement Jaxx - Romeo



You keep on giving me the hold up
あなたはいつも私を焦らせてばかり
You know I wish you'd make your mind up
どうかはやく心を決めてちょうだい
Cuz when we get it on, you're so-so
セックスだって、大して良いわけじゃないし
You used to be my romeo (woa oh ay oh)
あなたが私のロミオだったときもあるけれど
Cuz you see my dear, I have, had enough
分かるでしょ、もう沢山なの
Of keeping quiet about all this stuff
ただ静かにして何もかも我慢するなんて
You're neurotic like a yo-yo
あなたはまるで神経症患者
You used to be my romeo (woa oh ya oh)
かつては私のロミオだったけれど
Let it all go (woa oh ay oh)
もう全て忘れましょう

Cuz you left me laying there,
あなたに置き去りにされて
With a broken heart.
私は傷つき
Staring though a deep cold void,
深く冷たい空虚感に包まれ
Alone in the dark
この暗闇に一人っきりになってしまった
And I miss the warmth in the morning,
朝の暖かさが恋しい
And the laughter when I can't stop yawning
止まらない欠伸と共にこみ上げる、笑いが恋しい
But the tears on the pillow have dried my dear
だけど枕に滴った涙はもう乾いたのよ
Gonna let it all go cuz I have no fear
もう何もかも手放すの 怖い事なんてないわ

Scissor Sisters - Nightlife


I was a young girl know next to nothing
その頃まだ何も知らないただの小娘だった私は
Living in the suburbs and my heart was lusting
街の外れで、新しい人生を望んでいた
For a new way and a new sound
そしてあるとき 突如全く新しい音が響き渡った
Crawled over my hang-ups in the underground
それはこの地下の世界で、私の悩みを吹き飛ばしてくれたの

I had a break through
突如視界の開けた私は
I had to shake you
あなたを目覚めさせようとした
You could've come too
あなたにも見せたかったの
To see my point of view
私が見たものを

We got a breakthrough
私達は突破口を見つけた
It was my debut
それが私のデビューだった
It didn't faze you
あなたには些細なことだったとしても
But it meant something to me
私にとっては意味あることだったの

Night life, beneath the surface
ナイトライフ 水面下の世界
Night life, some say it's worthless
ナイトライフ 人々は言う、無意味なことだと
High life, instead of being
自分自身を犠牲にする優雅な暮らしよりマシ
Inside, it's a song you're singing
ここでぼくらは 歌をうたっているんだ

Night life, if there's no spirit
ナイトライフ 魂のないものには
Night life, then don't go near it
ナイトライフ どうぞ近づかないで
Night life, to have it over
ナイトライフ もっと素晴らしくなるために
Inside, you can find your life in the night life
ここに来れば、自分の人生が見つかるはずさ

If you are feeling
もしも君が
Like you don't have nothing
自分には何もないと感じているとしても
Under pressure in the cooker
行き詰まってしまって
With your head in the oven
頭を冷やすことさえできないでいるとしても

There's a new way
まだ方法はある
So come on down
だから降りておいでよ
Life ain't never really over
人生に行き止まりなんてないのさ
When you're underground
アンダーグラウンドへ来れば

You need a breakthrough
君には突破口が必要だ
You need to make do
行動を起こすんだ
You need to come to
するべきことはただ一つ
A brand new point of view
新しい視点を持つだけ

You need to break through
視界を開いて
And then get wise too
もっと賢くなるんだ
Our love is taboo
禁じられた僕らの愛
And you'll be something to see
君も素敵な何かになれる

Night life, it's a heart you're racing
ナイトライフ 自分の心に抗わないで
Night life, it's a billion daisies
ナイトライフ 何万の花が咲く場所
Night life, it's the cash your making
ナイトライフ そこで君はたんまり稼ぐだろう
Inside, you can find your life in the night life
ここに来れば、自分の人生が見つかるはずさ

It's beneath the surface
水面下の世界
Some say it's worthless
人々は言う、無意味なことだと
It's a low gut feeling
確かな直感が
It's the rush you're feeling
激情が君を襲う

You can beg your spirit
魂は君に施してくれる
If you let that leave it
なすがままに任せさえすれば
It's the back you're breaking
困難を乗り越えるためさ
Are you ready for the night life
ナイトライフに入る準備はいいかい

Night life, night life
ナイトライフ、ナイトライフ
Night life, love life, inside
ナイトライフ、その正体は、愛の人生

Find your way to hide in the night life
ナイトライフに身を潜める方法を見つけるんだ
You can find a life in the night life
ここにくれば、自分の人生が見つかるはずさ

The Hardkiss feat Kazaky - Strange Moves



Come with me
私と一緒に来て
I'm gonna show you how it's to feel free
あなたに自由を教えてあげるわ
Tonight for sure
今夜こそ
I will be dancing dancing dancing
踊り続けるのよ
Dancing only with you
あなたとだけ
Cause it's my favorite tune
大好きなメロディーが流れているから
I see that you love it too
あなたも気に入ったでしょう

Oh, baby!
ああ、ベイビー!
On the heels I'm gonna rock it out
思いっきり楽しむわ
My hips and knees are rolling rolling
腰と膝をゆらして
Cause I'm dancing dancing dancing
踊り続けるのよ
Dancing only with you
あなたとだけ
I know that you want it too
あなたもこれを求めてるんでしょう

Come see my strange moves
私のこの不思議な動きを見て
Making me a little closer to you
もっとあなたに近づかせて
Oh my love, I believe it won't end
終わりは来ないわ
And strange moves are making me little closer to you
不思議な動きが、私をもう少しだけあなたに近づける
Oh, my love, I believe it won't end and
永遠に続くのよ

Oh, baby! Stay with me
ああ、ベイビー!傍に居てくれ
I'm gonna share with you my ecstasy
君に僕のエクスタシーを分けてあげる
Keep close to me
側を離れないで
I will be dancing dancing
踊り続けるんだ
Dancing, with you
ふたり一緒に
I know you want it too
きみも求めてるんだろう

Come see my strange moves
私の不思議な動きを見て
Making me a little closer to you
もっとあなたに近づかせて
Oh my love, I believe it won't end
終わりは来ないわ
And strange moves are making me little closer to you
不思議な動きが、私をもう少しだけあなたに近づける
Oh, my love, I believe it won't end and
永遠に続くのよ
And strange moves are making me little closer to you
不思議な動きが、私をもう少しだけあなたに近づける
Oh, my love, I believe it won't end and
永遠に続くのよ
Strange moves are making me little closer to you
不思議な動きが、私をもう少しだけあなたに近づける
Are making me making me
僕を突き動かす
Ecstasy my baby
エクスタシーさ

And then I saw you on the dance floor
あのとき、私はダンスフロアで踊っているあなたに出会った
You were so funny
あなたったら本当におかしな人
Your strange moves... Like...
その不思議な動きはまるで
There and back there and back
行っては戻り、行っては戻りするみたい
And than I felt your hand on me
それから、あなたは私に触れたわ
It was so hot
その掌の熱さに
And I'm like
私はなんだかもう・・・
Wow!
ワオ!

(Love and passion)
(愛と情熱)
Strange moves
不思議な動き
Making me a little closer to you
もっとあなたに近づかせて
Oh my love, I believe it won't end
終わりは来ないわ
Strange moves are making me little closer to you
不思議な動きが、私をもう少しだけあなたに近づける
Making me! Making me!
君が僕を突き動かす!

QLOOKアクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。