スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Lianne La Havas - Lost & Found 【和訳】



Come upstairs and I'll show you where all my
どうぞ中へ入って
Where my demons hide from you
あなたの知らない、私の中の悪魔を見せてあげるわ
Just look at who I have become I am so ashamed
ほら今の私を見て 情けなくてたまらない
You were the one that made me feel the way I do
あなたが私をこんな気持ちにさせるのよ

You broke me and taught me
あなたは私を壊し
To truly hate myself
心から自分を憎むことを教えた
Unfold me and teach me how to be
私を暴いて
Like somebody else
まるで別人のように変えてしまった

And I felt strong enough
強くなれたと思ったこともあった
I was discovered by the love
ついに私の待ち望んだ愛が
I had been waiting for so long
訪れたのだと
You told me none of that was real
だけどあなたは全て嘘だったと告げた
I can not hide how low I feel
絶望を隠せない
To know that you were never wrong
あなたの言う通りだと気づいてしまったから

Oh oh oh oh oh
Oh eey yeaah
You are lost and found
あなたは、私が失ったものの居場所
Falling out my babe
落ちていく
Broken down
ばらばらに
Broken down
壊されて

スポンサーサイト

Lianne La Havas - What You Don't Do【和訳】



Heavy words, little lies
大げさな言葉 小さな嘘
Telling everything but the truth, the truth
真実だけを述べるわ
Three little words over time overheard and overused, used
聞き飽きた、使い古しの3つの単語
No sweet nothing could ever be turned into something new
空疎な愛の言葉から、新しいものは生まれないわ
No grand gesture could ever be made to measure you
仰々しいジェスチャーじゃ、あなたを測ることはできないわ

I know what I got and I know where we're going
二人の行き先も、自分が手に入れたものも ちゃんと分かっているわ
You don't need to show it, I already know it all
わざわざ示さなくたっていいのよ 私はもう分かっているから
It's what you don't do, it's what you don't say
あなたがしないことこそ、あなたが言わないことこそ
(It's what you don't do) I know you love me, I don't need proof
あなたの愛を確信しているから 証拠なんて要らないわ
It's what you don't do, the games you don't play
あなたがしないことこそ、あなたが言わないことこそ
(It's what you don't do) I know you love me, I don't need proof
知ってるわ、あなたは私を愛してる 証拠なんて要らないわ

[Verse 2]
I've been saving up my time so I could spend it all on you, on you
あなたに私の全ての時間を費やすために、ここまでやってきたの
Oh, all I need is to see you smile; I've forgotten how to be blue, blue
あなたの笑顔一つで 悲しみさえ遙か彼方

[Chorus]
I know what I got and I know where we're going
二人の行き先も、自分が手に入れたものも ちゃんと分かっているわ
You don't need to show it, I already know it all
わざわざ示さなくたっていいのよ 私はもう分かっているから
It's what you don't do, it's what you don't say
あなたがしないことこそ、あなたが言わないことこそ
(It's what you don't do) I know you love me, I don't need proof
あなたの愛を確信しているから 証拠なんて要らないわ
It's what you don't do, the games you don't play
あなたがしないことこそ、その誤魔化しの無さこそ
(It's what you don't do) I know you love me, I don't need proof
知ってるわ、あなたは私を愛してる 証拠なんて要らない
Don't tell the whole world; just wanna be your girl
世界に向かって叫んだりしなくたっていいわ ただあなたの女になりたいの
(It's what you don't do, it's what you don't do)
(あなたのしないことこそ、あなたのしないことこそ)

[Bridge]
The closer we get, oh
近づけば近づくほど
The less we need to show
証拠はいらなくなるのよ

Disclosure - Hourglass feat. Lion Babe【和訳】



There's someone out there waiting for me
誰かが私を待っている
High, mini, fat, skinny, just wait and see
のっぽか、ちびか 太っちょか、やせっぽちか 覚悟を決めて待っていなさい
Don't call me lonely if you are too
私を寂しい人間だなんて言わないで あなたも同じでしょう
In a big city, take pity, won't make the news
ここは大都会 困ったらお互い様よ どうせ大したニュースにもならないわ
I'm advancing, nothing to lose
私は前へ突き進む 失うものは何も無い
Go-getter, do better, the right attitude
さあ勝ち取って、もっと巧くやるのよ 正しい心構えをもって
Do as I say, not as I do
私の真似じゃなくて 言う通りにするのよ
Got no money, nobody, to tell you the truth
お金も、真実を教えてくれる人もいない

When I wake up in the morning
朝目覚めて
I don't really want too much
望むものはそう多くないわ
See this song but as a warning
この歌は警告よ
Cause you're too far away to touch
だって、あなたは遠すぎて触れられないから

Eyes on the hourglass
砂時計を見つめながら
As we sink into the sand
砂の中に溺れていく二人
Time's up, there's nothing we can do about it
時間切れよ もう私達にできることは何も無い
It's fine, love, cause I know I'ma live without it
大丈夫よ だって、私は愛がなくても生きていくから

So come on, surprise me, I don't care who
だからほら 誰でもいいいわ、私を驚かせてみてよ
Your step missing, time's ticking, ain't got a clue
行方知れずのあなた 時間が迫る さっぱり分からないわ
Something I said, the way that I move
私の言ったことが、私のしたことが
Strong passion, hot passion, too much for you
強くて熱い情熱が あなたにの手に余ったのかしら
Don't complicate this, simple to me
ややこしくしないで 私には明快なこと
I've got it, you want it, but it might not come free
私なら貴方の望みを叶えられるけれど タダってわけにはいかないかもね
The sun falls slowly, shadows of love
太陽がゆっくりと沈んでいく 愛の陰が落ちる
Get together, now or never, can't wait till dawn
寄りそって 今しかないわ 夜明けまでなんて待ってられないの

Rob Crow - Hangnailed 【和訳】



Feels like it's summertime
まるで夏が来たみたいだ
Breaks down in frout of you
君の目の前で崩れ落ちていく
No one could understand
誰にも理解できないし
Never see them again
二度と彼らに会うこともないさ

Clean out your desk and you're gone
デスクを片付けて、君はここを去る

Who will feed them while you sleep?
君が眠る間、誰が彼らを養うんだろう?
Who'll lay you down
誰が君を横たえるんだろう?

Slapping past the neighbor's fence
通りがかり、隣人のフェンスを叩き付ける
Kicking dirt clods down the road
土の塊を蹴りながら、通りを歩いていく
There'll be no evidence that you were ever home
君が一度でも家にいたことを示す証拠は残されないだろう

Will someone remember you?
誰か君を覚えていてくれるだろうか?
Who'd write you down?
誰が君を書き記すだろう?



Hangnailed(ささくれ)というタイトル含め、歌詞がとても好き
Rob、本当にこのまま引退しちゃうのかしら、、

Lianne La Havas - Don't Wake Me Up 【和訳】



Don't wake me up
私を目覚めさせないで
I am trying to find you
あなたを捜しているの
Oh, as I walk through
進みつづけながら
You're hiding in my corners of my mind
私の心の曲がり角に隠れているあなたを

Never fear, I'll be close behind
けして恐れず すぐ傍に居るわ
My only love, I'll follow behind you
唯一の人 あなたついていくわ
Won't go without you
一人にはしない

I know your love weighs
あなたの愛が
Heavy on my heart
私の心に重くのしかかる
But you are my only counterpart
けれど、あなたは私のただ一人の片割れなの

Will, I know
いつか分かるのかしら
Why I lost control
なぜ私の魂の
Of my heart and soul
抑えがきかなくなったのか
Because I know you
あなたがいるから
I can reach through
私は手を伸ばせるの

I made mistakes
かつては過ちも犯したけれど
But they're safely behind me
それは最早過去のこと
Now I can run free
今、私は自由に駆けるの
The only true love I have ever known
人生で唯一の、真実の愛

Into yours, my life has been thrown
私の人生はあなたの両腕に託された
Still, I only think so
けれど、これはまだ
It's just the beginning
始まりに過ぎないわ
Sing when you're willing
気がむいたら、歌を唄ってよ

They say some things
ときには言葉にしないほうが
Are better left unsaid
いいこともあるというけれど
But I'd take my life
私は自分の人生を
To stay in your bed
あなたのベッドで過ごすことに決めたの

Don't wake me up
目覚めさせないで
Trying to find you
あなたを探し求める私を
Oh, as I walk through
進み続ける私を


キュートな笑顔と大人びた声のギャップが尚更かわいらしい

Disclosure - Magnets feat. Lorde【和訳】



Never really felt bad about it
悪いことだとはけして思わなかったわ
As we drank deep from a lie
二人で嘘に酔うことを
'Cause I felt melting magnets, babe
溶け合う二つの磁石のような気分だった
The second I saw you through half-shut eyes
伏せた目の向こうに、貴方を見た瞬間から

Smoke and sunset, off Mulholland
煙と日暮れ マルホランドを離れて
He was talking, I was wondering 'bout
彼は喋っていたけど 私は考えてた
You and that girl, she your girlfriend?
あのこはあなたの彼女かしら?
Face from heaven, bet the world she don't know
天使のように美しいけれど きっと知らないわ

Pretty girls don't know the things that I know
かわいい子たちの知らないことを 私は知ってる
Walk my way, I'll share the things that she won't
私のやり方に習えば 彼女の知らない世界を見せてあげるわ
Uh-oh, dancin' past the point of no return
後戻りできないところまで踊り続けるの
Let go, we can free ourselves of all we've learned
手放して これまで学んだ全てから、解放されるのよ
I love this secret language that we're speaking
二人だけのこの秘密のことばが愛しいわ
Say it to me, let's embrace the point of no return
口にして さあ境界線を越えるのよ

Never really thought we would make it
幸せな結末は信じていなかったわ
We be thinking about what could have been
可能な未来を思い浮かべる二人
But we've had a record summer, can't turn it down, oh
だけど二人の最高の夏をなかったことにはできない
Now I don't wanna see the envy again
もう妬みにかられたくなんかないの

QLOOKアクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。