スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Moloko - Bankrupt Emotionally




You’re just playing with me
あなたは私を弄ぶだけ
Bankrupt emotionally
血も涙もない人

So you sent me cold hearts and dead flowers, can I send it back?
あなたにもらった冷たい心と枯れた花束、送り返してもいいかしら?
You splash out on some fancy perfume in a beautiful, but a rented room.
見た目は立派な、仮住まいの部屋に あなたは奮発した香水を振りまく
And it takes bitter grapes to make it, our finest wine
渋い葡萄で作った二人の最高のワイン.
And your fallout for flunk philosophies could not be further from my mind.
あなたはまるで哲学を理解しなかった おかげで、私が予想だにしなかった結末を迎えることになったわ

In actuality, bankrupt emotionally
実際のところ あなたは血も涙もない人

You promised me you’d fly me to the moon.
月へ連れて行ってくれると約束したのに
You are late, I’m still waiting.
いつまでも来ないあなたを、私はまだ待っているの
All in one the nature
全てを兼ね備えた完璧な人だと思ったのに
but seriously, you're drifting me
あなたは私を惑わせるばかり
You’re all over my cloud,
あなたは私の頭上を飛び回る
It’s reserved for an angel with darker wings.
黒い翼の天使たちが私の雲を独り占めする
If it’s so important to you, can’t you wait?
あなたにとってこれがそんなに大事なら、どうしてもっと待てないの?
Can’t you just give in?
もう降参したら?

In actuality, you’re just playing with me.
実際のところ、あなたは私を弄ぶばかり
The facts are there to see, bankrupt emotionally.
事実は明らか あなたは血も涙もない人

スポンサーサイト

Moloko - Time Is Now



You're my last breath,
あなたは私の最期
You're a breath of fresh air to me
あなたは吹き付ける新鮮なそよ風
I am empty
空っぽの私を
So tell me you care for me
どうぞ大切にしてね
You're the first thing
いつだってあなたのことを思うわ
And the last thing on my mind
あなたは青天の霹靂
In your arms I feel
あなたの腕の中で
Sunshine
太陽の光に包まれる

All the promise
全ての約束よ
A daydream yet to come
未だ叶わぬ夢たちよ
Time is upon us
いよいよそのときがやってきたわ
Oh but the night is young
けれど夜はまだ始まったばかり
Flowers blossom in the wintertime
真冬に咲く花たち
In your arms I feel
貴方の腕の中で
Sunshine
私は太陽の光に包まれる

Give up yourself unto the moment
瞬間に実を委ねて
The time is now
今こそその時よ
Give up yourself unto the moment
瞬間に身を委ねて
Let's make this moment last
この一瞬をいつまでも

You may find yourself
いつか私のために
Out on a limb for me
危ない橋を渡らなければならないとしたら
Could you accept it as
あなたにはその運命を受け入れる
Part of your destiny?
覚悟があるかしら?
I give all I have
私は全てを捧げるわ
But it's not enough
それでもまだ足りないくらい
And my patience I shot
痺れを切らして
So I'm calling your bluff
あなたのはったりを試すの

And we gave it time
私達は一刻一刻を数えながら
All eyes are on the clock
時が熟すのを待った
Time takes too much time
あまりにも長い間
Please make the waiting stop
だからどうかこれ以上待たせないで
And the atmosphere is charged
ムードは準備万端
In you I trust
私はあなたを信じる
And I feel no fear as I
何も怖くない
Do as I must
なすべきことをするだけだから

Tempted by fate
運命を信じるわ
And I won't hesitate
もう躊躇ったりしない
The time is now
今こそその時よ
And I can't wait
これ以上待てない
I've been empty too long
ずっと空っぽだった私
(The time is now)
(今こそその時よ)
Pretending that it's gone
全ては過ぎたことと自分をごまかしていたけど
And the time has come
ついにその時がやってきたの
Let's make this moment last
この瞬間をいつまでも
And the night is young
夜はまだ始まったばかり
The time is now
今こそそのときよ
Let's make this moment last
この瞬間をいつまでも

Incubus - Dig



We all have a weakness
人は誰しも弱い生きものさ
But some of ours are easy to identify.
その弱さを隠せる人間と隠せない人間がいるだけで
Look me in the eye
僕の目を見て
And ask for forgiveness;
許しを請うてくれ
We'll make a pact to never speak that word again
僕らはもう二度とあの言葉を言うまいと誓いを立てる
Yes you are my friend.
そうとも、我が友よ
We all have something that digs at us,
誰にでも誰かしら理解者がいるものさ
At least we dig each other
少なくとも僕らはお互いを理解してる
So when weakness turns my ego up
僕が弱さ故にエゴを剥き出しにしてしまったとしても
I know you'll count on the me from yesterday
今までの僕を知っている君だから、分かってくれるだろう
If I turn into another
もしも僕が別人のように変わってしまったら
Dig me up from under what is covering
どうか元来の僕を掘り出してくれ
The better part of me
僕の善き部分を
Sing this song
この歌を唄って
Remind me that we'll always have each other
いつだって僕らにはお互いがいることを思い出させてくれ
When everything else is gone.
他には何もなくなっても
We all have a sickness
僕らに巣くうこの病は
That cleverly attaches and multiplies
ずる賢く住み着き、増殖する
No matter how we try.
どんなに抵抗しても
We all have someone that digs at us,
誰にでも誰かしら理解者がいるものさ
At least we dig each other
少なくとも僕らはお互いを理解してる
So when sickness turns my ego up
病が僕の中のエゴを剥き出しにしてしまったときは
I know you'll act as a clever medicine.
君が僕にとっての妙薬になってくれるだろう
If I turn into another
もしも僕が別人のようになってしまったら
Dig me up from under what is covering
どうか元来の僕を掘り出してくれ
The better part of me.
ぼくの善きところを
Sing this song!
この歌を唄ってくれ!
Remind me that we'll always have each other
いつだって僕らには互いが居ることを思い出させてくれ
When everything else is gone.
他を全て失ったとしても
Oh each other....
互いがいると・・・
When everything
他に全てを
Else is gone.
失ったとしても

QLOOKアクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。