スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

David Bowie - Hearts Filthy Lesson



(Hearts filthy lesson)
(ふしだらな魂の教え)
(Hearts filthy lesson)
(ふしだらな魂の教え)
(Hearts filthy lesson)
(ふしだらな魂の教え)

There's always the Diamond friendly
いつだって輝く人々が傍にいてくれる
Sitting in the Laugh Motel
嘲笑のモーテルの中に座りながら
The Hearts Filthy lesson
ふしだらな魂の教え
With her hundred miles to hell
彼女が歩む地獄への100マイルの道のりと共に

Oh, Ramona - if there was only something between us
ああラモーナ 僕たちを隔てるものがあるとしたら
If there was only something between us
僕たちを隔てるものがあるとしたら
Other than our clothes
僕等が身につけているもの以外に

Something in our skies
僕等の空に浮かぶ何か
Something in our skies
僕等の空に浮かぶ何か
Something in our blood
僕等の血に流れる何か
Something in our skies
僕等の空に浮かぶ何か

Paddy
パディー
Paddy
パディー
Who's been wearing Miranda's clothes?
ミランダの服を着ているのは誰だ?

It's the hearts filthy lesson
それは、ふしだらな魂の教え
Hearts filthy lesson
ふしだらな魂の教え
Hearts filthy lesson
ふしだらな魂の教え
Falls upon deaf ears
聾唖の耳にささやきかける

Oh Ramona, if there was only some kind of future
ああラモーナ この先になんらかの未来があるなら
Oh Ramona, if there was only some kind of future
ああラモーナ この先になんらかの未来があるなら
And these cerulean skies
この、セロリアンブル−の大空

Paddy will you carry me, I think I've lost my way
パディー、僕を連れていってくれないか 道に迷ってしまったようだ
I'm already five years older I'm already in my grave
僕はもう5年も年老いて、すでに棺桶の中にいるんだ

Paddy, what a fantastic death abyss
パディー、なんて素晴らしい死の淵だろう
Tell the others
みんなにも伝えてくれ
スポンサーサイト

トラックバック

http://luvtetsuo.blog.fc2.com/tb.php/105-435ee57c

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

QLOOKアクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。