スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

The xx - Fiction



Fiction, when we're not together
フィクション 君と僕が引き裂かれた世界
Mistaken for a vision, something of my own creation
現実と妄想が混ざり合う
I wake up alone, with only daylight between us
陽光に遮られる二人 僕はひとりで目覚める
Last night the world was beneath us
昨夜、世界は僕等の手の中にあった
Tonight comes, dear love
夜とともにやって来る、愛しい人よ
Were we torn apart by the break of day?
僕等は陽の光に引き裂かれてしまったのだろうか?
You're more than I can believe, whatever come my way
何が起ころうとも、君は僕の全て

Fiction, when we're not together
フィクション 君と僕が引き裂かれた世界
Mistaken for a vision, something of my own creation
現実と妄想が混ざり合う
Come real love, why do I refuse you?
おいで愛しい人よ どうして僕が君を拒むだろう?
Cause if my fear's right, I risk to lose you
もしこの恐ろしい予感が当たっているとしたら、君を失ってしまうかもしれない
And if I just might wake up alone
僕が一人きりで目覚めたら
Bring on the night
そのときは夜を呼び寄せてくれ

Fiction, when we're not together
フィクション 君と僕が引き裂かれた世界
Mistaken for a vision, something of my own creation
現実と妄想が混ざり合う
Any certainties, how am I to tell?
あらゆる必然性を、なんと伝えればいいだろう?
I know your face all too well, still I wake up alone
目覚めても君はいない その顔を忘れることさえできないのに
スポンサーサイト

トラックバック

http://luvtetsuo.blog.fc2.com/tb.php/107-2ff24d68

こんな暗い歌詞をあの男の人が歌ってると、本当に暗い気持ちになりますね笑

XXの和訳は探してなかなかないで、すごい助かっています。ありがとうございます
-|2013.06.06/11:42
確かに笑
私も見つからないなーと思ったことがきっかけで訳し始めたので、お役に立ててるみたいで何よりです〜
CM|2013.06.12/02:01

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

QLOOKアクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。