スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Disclosure - Jaded【和訳】



Your words give you away
言葉は君自身を表す
Be careful how you say my name
僕の名前を口にするときは、どうぞ慎重に
Step back, refrain
冷静になって 抑えてくれ
Be honest and you'll save some face
正直でいれば、いくらか面子も保てるだろう
Cause you're fading
君は忘れ去られていくんだ
Don't mistake me for a fool
僕をみくびらないでくれ
The game you play has changed
ゲームのルールは更新されたのさ

[Pre-Chorus]
Take a look at yourself and the stories you tell
自分の語る言葉を、自分の姿を省みてみろよ
Does the truth weigh on your mind?
真実が後ろめたいのかい?
Tell me what did it cost when the moment was lost
おまえは何を代償にしたんだろう その瞬間が失われたとき
Is this how you survive?
これが君のやり方なのか?

[Chorus]
Why, oh why do you have to lie?
一体どうして君は嘘をつくんだ?
What are you afraid of?
何を恐れてる?
We know what you're made of
僕らは君の正体なんてお見通しなのに
Now your time has passed you by
時代に取り残された今
You've already made it
お前の成功はもはや過去のものさ
There's no need to chase it
これ以上追いかけたってどうにもならない
Soak it up, soak it up and save it
栄光に浸っていればいいさ
Cause enough is enough, you're jaded
だってもう十分だろう 君は疲れ切ってるんだ
Golden years left you behind
君の余生は終わりを告げて
You cannot replace them
君は埋めるものを見つけられないでいる
Face it or you'll waste them
受け入れるんだ さもなくば全てただの無駄さ
You cannot replace them
余白は埋められないんだ

[Verse 2]
The gospel that you preach
君が説く福音は
It's poisonous beyond belief
信じられないほど破滅的だ
But still, you'll reach
それでも、君は手を伸しつづける
Be careful or the truth might speak
気をつけて さもなくば、真実が明るみになるだろう

It's amazing when it's there in black and white for all to see
驚くべきことさ 全てが晒され、白黒が明白になるのは
We sow and you reap
僕らが蒔いた種子を、君は刈り取る

スポンサーサイト

トラックバック

http://luvtetsuo.blog.fc2.com/tb.php/277-ceb9f382

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

QLOOKアクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。