スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Rob Crow - Hangnailed 【和訳】



Feels like it's summertime
まるで夏が来たみたいだ
Breaks down in frout of you
君の目の前で崩れ落ちていく
No one could understand
誰にも理解できないし
Never see them again
二度と彼らに会うこともないさ

Clean out your desk and you're gone
デスクを片付けて、君はここを去る

Who will feed them while you sleep?
君が眠る間、誰が彼らを養うんだろう?
Who'll lay you down
誰が君を横たえるんだろう?

Slapping past the neighbor's fence
通りがかり、隣人のフェンスを叩き付ける
Kicking dirt clods down the road
土の塊を蹴りながら、通りを歩いていく
There'll be no evidence that you were ever home
君が一度でも家にいたことを示す証拠は残されないだろう

Will someone remember you?
誰か君を覚えていてくれるだろうか?
Who'd write you down?
誰が君を書き記すだろう?



Hangnailed(ささくれ)というタイトル含め、歌詞がとても好き
Rob、本当にこのまま引退しちゃうのかしら、、

スポンサーサイト

トラックバック

http://luvtetsuo.blog.fc2.com/tb.php/280-cea9c5c2

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

QLOOKアクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。