スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Boom Boom Satellites - Back On My Feet



Girl
少女よ
Blinking tears
君の瞬く涙が
It's burning me down
僕を焼き尽くす
I guess you could if you wanted
その気になれば君にはきっとできるんだろう
I know you know more
君は僕より多くを知っている
It doesn't matter that I know who I am
僕が誰であるかなんてどうだっていいことだ
How to keep it alive to make it
やり遂げるためにどう生かすか
It's on your back
君にかかってるんだ

You have a gift to the world
君はこの世界に捧げる贈り物を持っている
Do something I never would
僕にはできないことを成し遂げてくれ
cos you're girl
だって君は少女なんだから
gonna give you the guns in my head
君に僕の頭の中の銃をあげるよ

You want me to be like you
君は僕に君みたいになって欲しいんだね
I got my face in my hands
僕は両手で顔面を覆う
cos you're girl
だって君は少女なんだから
gonna give you the guns in my head
君に僕の頭の中の銃をあげるよ
give you the guns in my head
僕の頭の中の銃を

Blow me away
僕を吹き飛ばして
Cause I can't seem to hear myself
だって、僕には自分の考えすら分からないんだ
Blow me away
僕を吹き飛ばして
Cause I can't seem to hear myself
だって、僕には自分の考えが分からないんだ
I'm back
僕は
I'm back on my feet again
僕はまた蘇る
I'm back
僕は
I'm back on my feet again
僕はまた蘇る

Going nowhere
何処にも行き場はない
I don't know how to tune my brain
どうやって頭を整理したらいいのか分からないんだ
I give
僕は
I give you all that you want
君が望むもの全て手に入れてあげよう

Girl
少女よ
Ready to blast
世界中を木っ端微塵に
All over the world
吹き飛ばす準備はできてる
I guess it all depends on what you wanna do
全ては君のやりたいこと次第
It was everything you wanted right
君が、この完璧な世界で
Everything you ever wanted in this perfect world
正したかったこと、欲っしたものの全てさ

We're just another figure
僕たちは姿が異なるだけ
Forever what does it mean
永遠が何を意味するっていうんだ
Cos you're girl
だって君は少女で
You're bringing me down on my knees
僕を跪かせるんだから
You bite the hand that feeds you
君は恩を仇で返す
So let it go let it be
だから諦めて、なすがままにしておくんだ
Cos you're girl
だって君は少女で
You're bringing me down on my knees
僕を跪かせるんだ
Bringing me down on my knees
僕を跪かせるんだ

スポンサーサイト

トラックバック

http://luvtetsuo.blog.fc2.com/tb.php/35-e8daa00f

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

QLOOKアクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。