スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Martini Ranch - Reach



He robbed a train near Santa Fe
やつはサンタフェ辺りで列車を強盗した
For money and for riches
金と富のために
It ended on a chain gang
けどお縄にかかっちまったんだ
With those dirty sons of bitches
あの汚い裏切り者たちのせいで
When the shadow of the night came on
夜の闇が迫る頃には
He was gone
やつはもう姿を消していた
One day he bought himself a gun
ある日やつは銃を一丁買って
Said "Now I'm gonna make them pay"
言ったのさ 「連中を痛い目に遭わせてやる」って
"Reach!" I heard him say
「手をあげな!」 やつは言った
"Guess this ain't your lucky day"
「今日のお前はツイてないな」
"Reach!" I heard him say
「手をあげな!」 やつは言った
Then he smiled and rode away
それから笑って去っていったのさ
He was headed for the future
やつは未来へ向かって行った
Running from his past
過去のことは忘れて
Looking for adventure
冒険を探しに
Ridin' hard and fast
しっかりとした走りで
Hell bent for leather
猛スピードで駆け抜け
Foamin' at the bit
馬が疲れ切って
Saddle sore and weary
サドルがぼろぼろになるまで
In a three-way split, awww, shit...
「三つ叉の分かれ道だぜ、くそっ」
When the shadow of the night came on
夜の闇が迫る頃には
Holmes, he was gone
やつはもう姿を消していた
One day he rode into my town
ある日俺の街に現れたやつは
This was all he had to say
こう言ったんだ
"Reach!" I heard him say
「手をあげな!」
"I'm back in town and I'm here to stay"
「また戻ったぜ、しばらく残るよ」
"Reach!" I heard him say
やつは言ったんだ 「手をあげな!」
"Where's my gal, Maggie Mae?"
「俺の可愛いマギー・メイはどこだ?」
スポンサーサイト

トラックバック

http://luvtetsuo.blog.fc2.com/tb.php/70-3e337cdb

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

QLOOKアクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。