スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Nickelback - Detangler



I asked you to stay
傍にいてくれと言ったのに
But you said there's no way
君は首を振った
I begged -- you call
懇願したのに 君は名前を呼んで
And you leave me after all
結局俺を置き去りにした
I know I'm not to blame
俺のせいじゃないさ
I know you don't feel the same
君は同意しないだろうけどね
Didn't even tell me why
理由さえ言わずに
You just left me here to die
君はただ俺を置き去りにしたんだ

I stand, I fall, I bounce off these four walls
俺は立ちあがって、倒れる 八方ふさがりだ
You laugh, you leave
君は笑って、去っていく
And you leave me here alone,
この場所に俺一人を置いて
Is this how its gonna be
こんな風な終わり方
It's fine for you and not for me
君は良くても、俺は納得できない
Did you even care at all
君が俺を気にかけてくれたことなんてあったろうか
You stand, I fall
君は前へ進んで、俺は倒れ込む

I'm guilty too
俺だって悪かった
Giving up to you
君の我が儘を許したこと
Well, that's my one sin
それが俺の犯した罪
Sorry for giving in
言いなりになってごめんよ
Didn't mean to waste your time
君の時間を無駄にするつもりじゃなかったんだ
Thanks for wasting mine
そっちも、俺の時間を無駄にしてくれてありがとよ
Could have to tried to let me be
付き合う必要なんてなかったのにさ
Would you just set me free?
だからもう自由にしてくれないか?

Could I pay you not to...
これ以上俺を苦しめないでくれ、何だってするから
スポンサーサイト

トラックバック

http://luvtetsuo.blog.fc2.com/tb.php/85-a720b63d

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

QLOOKアクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。