FC2ブログ

Other Men - Bullet Train To Jimbo's



Business, business
ビジネスだ ビジネスだ
Dude, I'm four feet away, we can all avoid the mainstream
なあ 僕は4フィート離れている 僕たちはみんな主流を避けることができる
Man, don't force it on me, we can all avoid the mess
なあ 僕に無理強いしないでくれ 僕たちはみんなこの混乱を避けることができる
Fuck this
こいつはクソくらえだ

スポンサーサイト

Other Men - Kind Of Off To The Side A Bit



It's over, It's over
おしまいだ おしまいだ
One time, maybe
ある時 多分
One day
ある日
Near me
僕のそばで
Near the middle
真ん中近くで
In the dark part
暗いところで
In the meanwhile
その間
In the gray spot
灰色の場所で
In the quiet heart
静かな心の中で
Every once in a while
たまに
I can see through your phase and I might understand
僕は君の顔を見透かすことができる もしかしたら理解出来るかもしれない
Once in a while
時には
I can see on your face that you're lost
君の顔を見て 僕には君が迷っていることがわかる
Kicking around where I found you
僕が君を見つけた場所をうろつきながら
Alone
ひとりきりで
Working on your next home
君の次の家に取り掛かる
Rest home
療養所
Work space
職場
Sure, I'm guilty
もちろん 僕は有罪だ
No one's questioned that
誰もそれを疑ったことはない
Not me
僕自身でさえ

I'm not saying nothing, and while I'm not doing that
僕は何も言っていないよ それをしていない間は
(Keep up with this here now)
(今ここでこいつに遅れをとるな)
I'm not finished with this
僕はまだこれに用があるんだ
I'm not finished with that
僕はまだあれに用があるんだ
I'm just pretending to be pretending, and that's me still here
僕はただフリをするフリをしているだけ そして、僕はまだここにいるんだ

Other Men - Total Nutcase



Over the hill
丘の向こうに
There goes the sun
陽が沈む
Why is it red?
どうしてそれは赤いんだろう?
Is it a sign if it's bleeding out?
大量出血の兆候なのか?
Who is laughing?
笑っているのは誰だ?
Who could want this end?
誰がこんな結末を望んだんだ?
Simple words made you
単純な言葉のおかげで
Understand this
君はこれを理解することができた
Promises bend your emphasis
約束たちが君の重点を曲げる
Who could want this end of days?
誰がこんな世界の終わりを望んだんだ?
Thief in the night?
夜中の泥棒か?
Run don't rule this
走れ こいつを支配するな
Run don't run shit
走れ ブツをよこすな
You can pray or clean out the bathroom, or clear out the closet, or talk to your children, or stay out of the army, or take off the blindfold
君は祈ることができる あるいはバスルームを掃除するか、クローゼットを空にするか、子供たちに話をするか、軍から距離を置くか、目隠しを取ったっていい
You can pray or cut all your bullshit and just speak to me
君は祈ることができる あるいは全てのデタラメを退けて ただ僕に語りかけたっていい

Other Men - Self-fulfilling Boss Coffee Vending Machine Prophecy



Hammer falls
ハンマーが振り落とされる
Other shoe drops on my head
もう片方の靴が僕の頭に落ちる
Ow
ああ!

Can't stop from breathing
息をするのがやめられない
Won't let it get to that
そいつをあれに近づかせたりしない

Don't count those entries
参加数を数えないでくれ
They're not supposed to add up
計算が合わないはずだなんだ

Don't think I don't know what you have sunk into this mud
君がこの泥に何を沈めたか 僕が知らないと思わないでくれ
Don't think I won't spill out for the plans in your locker, man
君のロッカーでの計画のために 僕が秘密を漏らさないなんて思わないでくれよ

Losing your thread
話の筋を見失う
Won't even tell me
僕に教えてくれさえしない

Felt is a color until it's bled
滲み始めるまで フェルトは色だ
Hide behind seminary walls
神学校の壁に隠れろ

Picking off Johnson until Jericho falls
ジョンソンを狙い撃ちしろ エリコが陥落するまで
Can't even mess with the language you rail
君が仕切る言語をめちゃくちゃにすることすらできない

Structure
構造
Collapse
崩壊
Deface
すり減らせ
Relapse
再発

Other Men - False Positives



There is a pattern
パターンがある
There is a reason
理由がある
There is a process
過程がある
Someone will have to break it down
誰かがそいつを破壊しなくちゃいけなくなるだろう
They're hiding behind fear and unethical compromise
彼らは恐怖と非倫理的な妥協の影に隠れている
The rational evidence you'll find, with those lackeys, is that their values are fakes
やつらの価値観はまがいものだという合理的な証拠を あのしもべたちとともに 君は見つけるだろう
and I'm sick of false positives
僕は誤判定にうんざりしてるんだ
There is a heart of gold
黄金の心がある
There is a pit of snakes
蛇の穴がある
There is a promise broken
叶えられなかった約束がある
There is a pattern
パターンがある
There is a fear of death and then there is a need to be governed
死の恐怖と、統治されることへの欲求がある
Intolerant theist steps up
不寛容な有神論者が登る
There is a pattern
パターンがある
See right there?
そこを見てごらん
Suddenly out of time and space
突然に 時空の外へ弾き飛ばされる
Callous apathetic fuck, you must have lost it
無感覚で冷淡なクソ野郎め、君は平静を失ってしまったに違いない

QLOOKアクセス解析