スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Tool - Opiate



Choices always were a problem for you
あなたの問題は決断力の欠如だ
What you need is someone strong to guide you
導いてくれる強い人間が必要だ
Deaf and blind and dumb and born to follow,
耳の聞こえない者、目の見えない者、頭の使えない者、従うしか能のない者
what you need is someone strong to guide you
あなた達に必要なのは指標となる強い人間だ
like me, like me, like me, like me
私のような

If you want to get your soul to heaven,
天国へ行きたいのなら
trust in me
私のことを信じなさい
Now don't you judge or question
見定めたり疑ったりしてはいけない
You are broken now
あなたは今傷ついているが
but faith can heal you
信仰があなたを救う
Just do everything I tell you to do
ただ私の言う通りにしなさい
Deaf and blind and dumb and born to follow,
耳の聞こえない者、目の見えない者、頭の使えない者、従うしか能のない者
what you need is someone strong to guide you
あなたたちに必要なのは指標となる強い人間だ
Deaf and blind and dumb and born to follow,
耳の聞こえない者、目の見えない者、頭の使えない者、従うしか能のない者
Let me lay my holy hand upon you
私の神聖な手であなたたちに触れよう

My Gods will
神の意志が
becomes me
私と同一化する
When he speaks out
彼の言葉は
he speaks through me
私の口を通じて届けられる
He has needs
彼には要求がある
like I do
私と同じように
We both want
私達はどちらも
to rape you
お前達をレイプしたい

Jesus Christ, why don't you come save my life now
イエス・キリスト様、どうか降りてきて私の命を救って下さい
Open my eyes and blind me with your light
私の目を開かせて、あなたの光で盲目にして下さい



指標を求めて教会に自らの人生を託す人々に関して、カール・マルクスの「宗教はアヘン(opiate)だ」という言葉より。
アルバム全体が同様に外部のものに頼って自分の頭で考えようとしない人々を批判している。

ドラマー、ダニー・カレイのRevolver誌インタビューより:
"A lot of the songs for Undertow were already written when we did Opiate, but we felt like no one would take us seriously unless we recorded only our most aggressive, in-your-face song and put them out there at one time. And I think that got us typecast as a metal band. It's kind of funny, because the song I thought was the least aggressive, 'Opiate,' was the more popular on the record."
「アルバムUndertowに収録されている曲の多くが、俺たちがOpiateを書いたころにはもう仕上がっていた。だけど俺たちの曲の中でも特に攻撃的で挑戦的な曲だけをまとめてレコーディングしなきゃ、俺たちは見向きもされないんじゃないかと感じていたんだ。そういうところがメタルバンドとして型にはまったんだと思う。面白い話で、俺が最も攻撃性の少ないと思ったOpiateがそのレコードでは一番の人気曲だったんだ」

Teenagers - Homecoming



Last week I flew to San Diego to see my auntie
先週、サンディエゴのおばさん家を尋ねたんだ
On Day 1 I met her hot step daughter
着いたその日に、可愛い義理の従姉妹に会った
She's a cheerleader, she is a virgin and she is really tan
彼女はチアガールで、処女で、すごく日に焼けてる
As she stepped out of her massive car
彼女がばかでかい車から降りてきたとき
I could only notice she was more than fuckable
ただそそるだけの子じゃないって分かったんだ
I think she was coming back from the game or something
彼女は試合か何かから帰ってきたばかりみたいだった
'Cause she was holding those silly pompoms
あの馬鹿馬鹿しいポンポンを持ってたからね
On day 2 I fucked her and it was wild
二日目にはもう彼女とヤってた、激しかったよ
She is such a slut
とんだビッチなのさ

I fucked my American cunt
アメリカ人のアバズレとやったんだ
I loved my English romance
イギリス人の彼に恋したの
I fucked my American cunt
アメリカ人のアバズレとやったんだ
I loved my English romance
イギリス人の彼に恋したの
It was dirty a dream came true
淫らな夢が叶ったのさ
Just like I like it she's got nice tits
最高だったよ、いいおっぱいしてたしね
It was perfect a dream came true
夢が叶ったみたいに完璧だった
Just like a song by Blink-182
Blink-182の曲みたいにね

OK listen girls
聞いて、みんな
I met the hottest guy ever
最高に格好いい男の子に会ったの
Basically as I was stepping out of my SUV
出会いは、私がSUVから降りたとき
I came face to face with my step cousin or whatever
彼がそこに居て、義理の従兄弟だとかなんとか・・・
Who cares?
そんなことどうでもいいでしょ?
Anyway he was wearing skinny jeans had funky hair
とにかく、彼はスキニージーンズを穿いてファンキーな髪型をしてるの
And the cutest British accent ever
最高に可愛いイギリス訛りなのよ
Straight away I could tell he was a rocker
一目で彼がロックな男の子だって分かったわ
With his sexy attitude and the way he looked at me
セクシーな態度と私を見るあの目でね
Mmm he is totally awesome
とにかく最高なの
Oh my God I think I'm in love
ああ、恋しちゃったみたい

It was so nice to meet you
君に会えてすごく良かったよ
Pleasure is mine I do like you
こちらこそ、本当に好きよ
Come to Cancun for Spring Break
春休みにはカンクンに来てね
I'll think about it it could be great
考えておくよ、楽しそうだね
Don't forget to send me a friend request!
友達申請するのを忘れないでね!
As if!
よく言うよ!
QLOOKアクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。